אמזון פריים הוסיפה תרגום ודיבוב לעברית לתכניה המקוריים ולסדרות וסרטי רכש
המהלך מבוצע שלוש שנים אחרי כניסת השירות לישראל. התפריט וממשק המשתמש עדיין לא זמינים בעברית. לכלכליסט נודע כי בימים הקרובים תודיע HOT שתטמיע בממיריה את שירות הווידאו של אמזון - האחרונה מבין מתחרותיה
אמזון פריים וידאו מעלה הילוך: בסוף השבוע האחרון הוסיפה תרגום ודיבוב לעברית לתכניה המקוריים ולסדרות וסרטי רכש מובחרים. זאת כשלוש שנים לאחר שנכנסה לישראל.
- מלחמת הסטרימינג: לא כל החברות ישרדו את הצפת התכנים
- דיסקברי השיקה שירות סטרימינג ששם דגש על שידורי ספורט
- הקרב על המיקרופון: מלחמת העצמאות של הפודקאסטים
התפריט וממשק המשתמש עדיין לא זמינים בעברית, אך תרגום התכנים, עם תג מחיר אטרקטיבי של 6 דולר לחודש, משקפים את כוונתה של ענקית הטכנולוגיה להרים ראש בזירת הסטרימינג הישראלית ולהתחרות ישירות בנטפליקס. כמו כן ל”כלכליסט” נודע כי בימים הקרובים תודיע HOT, האחרונה מבין מתחרותיה, כי תטמיע בממיריה את שירות הווידאו של אמזון.
מודל הטלוויזיה על גבי האינטרנט (OTT) הוביל למהפכה בשוק הטלוויזיה הרב־ערוצית. לפרטנר TV ולסלקום TV יש כבר כחצי מיליון מנויים, ו־yes דיווחה ש־20% ממנוייה כבר עברו לצפיית OTT. באפריל 2018 הודיעה אמזון על שותפות ראשונה בישראל עם פרטנר TV, וכשנתיים לאחר מכן הודיעו על כך סלקום TV ושירות yes+.
HOT הודיעה על שת”פ עם אמזון באוגוסט 2019, אך ההבטחה טרם התממשה. גם כעת האפליקציה של אמזון תוטמע בשלב הראשון רק בממירים הקיימים של החברה, ולא בממירים פתוחים כמו אצל המתחרות. בכוונת החברה להשיק שירות OTT רחב שיחליף את שירות הכבלים המסורתי, אך המהלך נמצא עדיין בשלב הפיילוט ולא הושק מסחרית.
החדירה של אמזון פריים לישראל צפויה להמשיך את ירידת המחירים של שירותי הטלוויזיה הרב ערוצית המסורתיים. במציאות בה המנוי לשירות הטלוויזיה המקומי הוא הבסיס, ומשק הבית מוסיף 2-3 שירותי סטרימינג נוספים, תג מחיר של 200-300 שקלים לחודש לא יוכל לשרוד.
נטפליקס, שהודיעה לאחרונה על כך שהגיעה ל-200 מיליון מנויים, נמצאת בשלבי לוקליזציה מתקדמים מאמזון בישראל, עם תשלום בשקלים ואפשרות לשלם באמצעות החשבונית של שירות הטלוויזיה המקומי.