מנכ"ל פולקסווגן השתמש בביטוי נאצי באירוע של החברה
במהלך ישיבת מנהלים בחברה התייחס הרברט דיס לרווח לפני מס והשתמש בביטוי שמשמעותו גם "העבודה משחררת". הוא התנצל על דבריו
כאילו שלפולקסווגן אין מספיק צרות: לפי דיווחים בגרמניה, הרברט דיס, מנכ"ל פולקסווגן ציין במהלך ישיבת מנהלים שהתקיימה בשבוע עבר כי "העבודה משחררת" או בגרמנית ebit macht fri".
- פולקסווגן משנה מטרות: 70 דגמים חשמליים בעשור הבא
- מסתמן: קנסות עתק לפולקסווגן, מרצדס וב.מ.וו בגרמניה
- בכירי תעשיית הרכב העולמית לא מתביישים להיות מעל החוק
מדובר בשיבוש קל של המשפט arbeit macht frei, שפירושו הוא גם "העבודה משחררת" - ביטוי שבו נהגו להשתמש הנאצים כחלק מטקטיקת הסוואת קיומם של מחנות ההשמדה - אך דיס התכוון בדבריו ל-EBIT - כלומר רווח לפני מס.
הכתובת arbeit macht frei מופיעה מעל שער הכניסה למחנה ההשמדה אושוויץ כדי להמחיש למבקרים שמדובר במחנה עבודה ולא מחנה השמדה. פולקסווגן עצמה נחשבת ליציר כפיו של אדולף היטלר - שפנה בשנות ה-30 אל פרדיננד פורשה בבקשה לתכנון של "מכונית העם" הנאצית, שהפכה עם השנים לחיפושית המוכרת.
דיס מיהר להתנצל ואמר: "אני מתנצל עמוקות על הכאב שגרמתי בשוגג". לפי דיס: "הביטוי נאמר בישיבת הנהלה פנימית של פולקסווגן במהלך פרזנטציה הקשורה לנתחי שוק של מותגים שונים. מותגים בעלי שולי רווח גבוהים יותר נהנים מחופש גדול יותר בקבוצה ובהקשר זה נאמרו דברי. לא היתה לי כל כוונה שדברי יפורשו אחרת.
"פולקסווגן נקטה ב-30 השנים האחרונות בפעולות רבות שהעלו בחברה וגם אצלי אישית את המודעות לאחריותה ההיסטורית של פולקסווגן ולתפקידים שמילאה ברייך השלישי", ציין דיס בהודעה רשמית מטעם היצרנית.